esmaspäev, 25. märts 2013

Kudumeid vitriinides/Knitwear in shop windows

Välismaal on huvitav vaadata, milliseid kudumeid on väikeste poodide vitriinides. Ei saa öelda, et olen siin näinud palju, kuid siiski midagi on.
When abroad, it is instructive to look what kind of knitwear is on the display in small shops. I cannot say I have seen much here but still there is something.
Suhteliselt traditsiooniline triibuline-sakiline sviiter, aga siiski köidab tähelepanu. Järgmisel päeval läksin mööda, aga seda enam polnud!
This is a relatively traditional striped zigzag sweater but still it attracts attention. When I was passing by next day, it was gone!
See sviiter on põiki kootud. On tuttava musrtri varatioon. Ilmselt on puuvilla ja millegi segu, suvine kudum.
This sweater is worked sideways. It is a variation of a familiar stitch pattern. Apparently, this is a blend of cotton yarn and something else, a summer knit.
Ja selline raamat on müügil raamatupoes. OZ creativ  on terve sari. Teame vähe, mida antakse välja saksa keeles (v.a. ajakirjad, mida Eestis müüakse). Pealkiri ütleb: "Õmblusteta kudumine. Kena mood ilma õmblusteta". Hakkasin loomulikult uurima. Konstruktsioonides kasutatakse Barbara Walkeri raamatust tuntud võtteid, aga konstruktsioonide autorluse üle ei saa midagi kindlalt väita, sest paljusid asju avastatakse iseseisvalt (olin ise juba tükk aega kudunud nii, nagu koon, kui sain lugeda Walkeri raamatut). See on umbes selline asi, et kes on õmblusteta raglaani konstruktsiooni autor jms. Kudumid ise ei olnud minu maitse järgi, välja arvatud kaanepildi oma, sellepärast otsustasin, et ei osta. Siiski on tähelepanuväärne, et selle sarja raamatuid on igasuguseid.
And this book is on sale in local book shops. OZ creative is a whole series. We know very little about German-language knitting literature (except for the magazines that are available in Estonia). The title reads: Seamless knitting. Beautiful fashion without seams. Of course I had to give it a closer look. Constructions utilize techniques known from Barbara Walker's book but one cannot say anything but one cannot say anything definite about the authorship of the construction because many things are being discovered independently (I had been knitting the way I usually do before I heard of Walker's book). It is something of the kind "who invented topdown seamless ragalan?". The garments in the book were not to my liking except for the one on the cover, so I decided I will not purchase the book. Still, it is noteworthy that there are quite a lot of different book in this series.


Kommentaare ei ole: